Sbaglio o mi ha detto che si è dato malato... mentre è qui a Berlino che si abbandona a svaghi... che non può permettersi neanche lontanamente?
I understood you to say that you reported to our plant ill... and you're here in Berlin indulging in diversions... which are very much beyond your means?
Non si abbandona il proprio socio così, Dex.
A man doesn't walk out on his partner, Oex.
Anche le sue gambe sono pesanti e si abbandona al sonno.
Your legs are dull and heavy and you give yourself to sleep.
Non si abbandona un amico nei guai.
Can't abandon a chap in trouble.
Maledizione! Non si abbandona così un uomo!
Goddammit, you never leave a man behind!
Non si abbandona una persona così.
You know, you don't walk out on somebody.
Non sei il tipo che si imbroglia, che si abbandona.
You are not the type someone dumps.
E non avendo mai fatto parte dell'esercito non ha idea del codice d'onore, rispettato da tutti secondo cui non si abbandona un uomo sul campo di battaglia.
Finally, not having served your country in the military...... youhadno idea of the time-honored code...... ofneverleavingaman on the field of battle.
Non importa, non si abbandona nessuno.
Doesn't matter, no one gets left behind.
E' preoccupato per la sua salute abbastanza da perseguitarmi, ma si abbandona alla strada mortale della droga.
Concerned enough about his health to stalk me, while indulging in deadly street drugs.
Di solito quando si abbandona lo sponsor, significa che ci si sta facendo ancora.
Usually, when someone quits their sponsor, it means they're using again.
Non ci si abbandona in situazioni in cui c'e' la vita in pericolo.
Now you don't abandon each other in life-threatening situations.
Ma se c'è una cosa che ho imparato da bolt, è che non si abbandona un amico nel momento del bisogno.
But if Bolt's taught me anything, it's that you never abandon a friend in a time of need.
Come hai detto tu, non si abbandona nessuno!
! It's like you said, leave no man behind!
Ora si abbandona ad una adolescenza prolungata a spese dei suoi figli.
Now, she's indulging in a prolonged adolescence at her children's expense.
Vero, ma non e' il genere di cosa per cui si abbandona casa.
True, but not the kind of thing you abandon your house for.
Non mi importa cosa abbiamo visto, la famiglia non si abbandona mai!
I don't care what we saw. You never give up on family.
Non si abbandona la propria famiglia.
You don't give up on family.
È anche il modo in cui ci si abbandona al torpore.
It is also how you lull yourself into a torpor.
Beh, quando si abbandona un lavoro alla Casa Bianca in modo sospetto, diciamo, - le opzioni sono abbastanza limitate.
Well, when you leave a high White House position under a cloud, well, let's say your options are somewhat limited.
Non si abbandona una famiglia per un'altra.
I can't abandon one family for another.
Ho difeso il titolo 20 volte. Non si abbandona.
I made 20 defenses, so I don't believe in giving' up belts.
Quando un'azione sul campo fallisce, difficilmente si abbandona l'intera operazione.
When a plan goes wrong in the field, the job is rarely abandoned entirely.
Solo un punto in cui si abbandona la storia.
Just a place where you leave the story.
Non si abbandona mai uno della squadra.
"You never leave one of your own behind."
Come si abbandona un vestito vecchio per uno nuovo, allo stesso modo morte significa abandonare questo corpo di plastica e prendere un altro corpo di plastica.
As one gives up old garment for a new one, similarly, death means to give up this plastic body and take another plastic body.
Il motto della mia squadra e' "Non si abbandona nessuno".
My team's motto is "Leave no man behind."
Devo avvisarla... che se lei si abbandona in questo genere di frivolezze, e situazioni dal rischio calcolato, e vinco io... mi aspetto queste qui entro domani.
I have to, uh, warn you... that if you indulge in this sort of frivolity and brinkmanship, and I win, I'm going to expect these tomorrow.
Non si abbandona mai uno della tua squadra.
Never leave one of your crew hanging! Never!
Altrimenti non si abbandona un amico cosi', in mezzo al nulla.
You don't just abandon your friend in the middle of nowhere.
Non si abbandona mai un amico.
You don't leave a friend behind.
Qualcuno mi ha detto che, qualunque cosa accada, non si abbandona mai un amico.
Someone once told me, no matter what... you never leave a friend behind.
Non importa quanto malato diventi il coniuge, non si abbandona la nave.
I don't care how sick your spouse gets, you don't jump ship.
Un vescovo che si abbandona a desideri terreni?
A Bishop giving in to earthly desires?
Una ragazza si abbandona agli oppiacei piaceri, fredde ombre si allungano sulla sua faccia dormiente cosi' l'estate si allontana con la sua tiepida e deliziosa brezza, e cosa ci da' l'autunno in cambio?
"Young Love lies drowsing Away to poppied death; "Cool shadows deepen Across the sleeping face: "So fails the summer With warm delicious breath;
Se, in una situazione difficile, si va da un amico e ci si abbandona all'amico: "Mio caro amico, tu sei così grande, così potente, così influente.
If you go to a friend in a difficult position and you surrender to your friend, "My dear friend, you are so great, so powerful, so influential.
Guidare sul sale non è pericoloso, ma se si abbandona il solito percorso ci si può mettere nei guai.
It is not dangerous to drive on the salt but if you drive off your regular route you can get into trouble.
Qui, nel mondo materiale, se ci si abbandona a una persona, per quanto molto grande sia, egli può rifiutare.
Here in the material world, if you surrender to a person, however very big he may be, he may refuse.
Sven Skoog, infovore, n. uno che ha un appetito vorace per informazioni; colui che si abbandona …
Sven Skoog, infovore, n. one who has a voracious appetite for information; one who indulges …
Quando si abbandona la prima eccitazione ed eccitazione, verrà il momento di prepararsi per la vacanza.
When the first excitement and excitement subsides, the time will come to prepare for the holiday.
Negozio "Austin" molto spesso si abbandona ai suoi seguaci con sconti e vendite.
Shop "Austin" very often indulges its followers with discounts and sales.
Si tratta di creare uno spazio in cui si lascia Management SpA., forse dove si abbandona il metodo agile, (Risate) e in realtà si entra in quel posto in cui si smette di essere il buon cittadino che si prende cura delle cose ed è responsabile.
It's about you create a space where you leave Management Inc., maybe where you leave the Agile program -- (Laughter) And you actually just enter that place where you stop being the good citizen who is taking care of things and being responsible.
1.4130728244781s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?